Ατάκες επεισοδίων – 13×15 – A Most Holy Man

0
109

Οι καλύτερες ατάκες του επεισοδίου 13×15 με τίτλο A Most Holy Man.

Dean: Great. So we got Cas in Syria dodging bullets, trying to find fruit from the Tree of Life. We don’t know where Lucifer is, so we can’t get grace from an archangel. And what’s the, uh, last ingredient of this spell we are never gonna find.
Sam: Blood of a most holy man.
Dean: A most holy man. What — what – what does that mean?
Sam: No idea. I’ve been thinking maybe, uh, blood of a saint?

Dean: Ah. The Internet. Not just for porn anymore.

Sam: So this is it what we’ve come to? Thieves?
Dean: Hey, you want the blood, right? Well besides, the thing’s already stolen.
Sam: Really? That’s your rational?
Dean: Well, hey, I’m not perfect. And by the way neither are you, okay? Oh, so, what? Now you’re above a little, uh, chicanery? Look, this isn’t a perfect world we’re trying to save, okay. And if I’m not perfect trying to save it, so be it. Come on, you with me or not?

Father Camilleri: When I arrived, he was already dead. And I didn’t know what to do.
Sam: So you hit me?
Father Camilleri: The skull was gone. When I saw you found something, I-I-I lost my head, okay? Look, that relic means everything to my congregation. And I understand that sounds strange to you, but imagine you woke up one morning, and this thing you loved, this thing you and your parents and your children saw every week, this thing you prayed to since you were old enough to form words, was just gone. What — what would you do?
Sam: Try to get it back.

Father Camilleri: It’s not about luck, son. It’s about effort. All the time, I hear people saying the world’s not perfect. And they’re right. It’s not. But do you use that as an excuse? Do you use it to excuse your own sins? Your failings and your laziness? Do you use it to give a bad man power, because the world’s not perfect? Or do you work? Do you try and improve things in whatever way you can? Guys, the world will never be perfect, but if good men do good things, it can be better. Every day can get better. I-I’m sorry. I know I talk too much. I just I just wanna go home.

Sam: I mean, if — if somebody, uh… If somebody stole the Impala, what would you do?
Dean: Murder. I’d murder ’em all.
Sam: Right. My point being I… I don’t want a dick like Greenstreet or Scarpatti to win. Not this time.
Dean: There’ll be torture first. There’ll be, like, a lot of torture, and then there’d — it would end up with death. If I can’t have it, nobody can.

Father Camilleri: You’re not a believer?
Dean: Oh, I believe. Hell, I know. God? He doesn’t give a damn about you or me or anyone else. So if you’re expecting some sort of a-a miracle to happen, well… good luck.
Father Camilleri: I’m sorry. I didn’t mean God would reach down and protect us. Of course that’s not going to happen. But I believe all good things are God’s things. And what your brother’s doing, it’s a good thing.
Dean: Yeah, or a stupid thing.
Father Camilleri: Or both. Many times, they can be the same.

Dean: You know it’s just a hunk of bone, right?
Father Camilleri: I do, but everyone, we all got faith in something, even if it is just a hunk of bone.

Dean: The Pope gave that to you? What– You met the Pope?
Father Camilleri: Yeah, he call me un uomo santissimo.
Sam: What does that mean?
Father Camilleri: ‘A most holy man.’

Sam: You ever feel like we’re — we’re doing nothing but playing defense? You know, bouncing from one apocalypse to the next?
Dean: Well, it’s not exactly our call.
Sam: I know that, and I’m not saying we don’t do good. But — but no matter how many people we save, there will be more people that need saving. No matter how many monsters we kill–
Dean: There’s always gonna be another one around the corner.
Sam: Exactly. You think we could ever change things? I mean, really change things. You know, stop all the monsters, all the bad?
Dean: That would be nice.
Sam: Yeah. So what are you thinkin’? Think that’ll work?
Dean: I have faith.

Προηγούμενο άρθροΤελική τηλεθέαση – 13×15 A Most Holy Man
Επόμενο άρθροSupernatural Ιστορία: Η Κάρα του Αγίου Πέτρου (Skull of St. Peter)
Από πάντα ήμουν fan των σειρών μυστηρίου αλλά στο Supernatural βρήκα το συνδυασμό που αναζητούσα: αγωνία, χιούμορ και πάλι αγωνία. Αυτό που με κέρδισε στην αγαπημένη μας σειρά είναι ότι τα απίθανα φαίνονται τόσο αληθινά και οι πρωταγωνιστές δεν είναι οι κλασσικοί σούπερ ήρωες, στοιχεία που την κάνουν να ξεχωρίζει από άλλες σειρές του ίδιου είδους. Από τότε (2007) η σχέση μου με το Supernatural είναι καρμική ιδιαίτερα όταν ανακάλυψα ότι αρέσει και σε κάποιον άλλο ο Bob Seger! (Dean)
Subscribe
Notify of
guest
0 Σχόλια
Inline Feedbacks
Δείτε όλα τα σχόλια