Οι καλύτερες ατάκες του επεισοδίου με τίτλο 14×17 Game Night.
Mary: How about you? Feeling better?
Jack: Everybody keeps asking me that.
Mary: We’re family. It’s our job.
Jack: Well, it’s annoying.
Sister Jo: The Winchesters — they don’t know you’re here do they?
Castiel: Why do you say that?
Sister Jo: Oh, I don’t know, just the general reek of ill-conceived lone-wolf desperation.
Mary: But I should’ve been here more. But I know how I am. I can be closed off and hard.
Dean: Yeah, well, that’s where I get it from.
Mary: Listen. I just need you to know I’m grateful for every day I get to spend with you and Sam.
Mary: No one’s making excuses, but — you gave him a chance because you felt for him because you’re a good man. You are. It’s one of the reasons I’m so proud of you.
Sister Jo: We’re all lonely, because we’re all alone. From ant to lion to human to angel. Every last one of us.
Castiel: You know, He does meddle. God reached down, and He brought me back to life.
Sister Jo: So He saves one angel and watches millions of people die screaming, every day. What does that say about Him?
Nick: I get you, Dean. You and me, we’re almost like brothers, you know. Michael, you, Lucifer me — we both know what it’s like to be hog-tied to a nuclear warhead, man.
Dean: Look, you try anything funny, Sammy’s gonna shoot you. Anything happens to me —
Nick: Wait. Let me guess. Sammy’s gonna shoot me.
Sam: Yeah, to start.
Sam: You — you always, always put — You always put me first. Your whole life.
Jack: Mary. Nick he was a bad person, a killer. I had to stop him.
Mary: Not like that.
Jack: He deserved it.
Mary: If Sam and Dean saw what you did, they would be as worried as I am.
Jack: Are you gonna tell them?
Mary: You need help, we’ll help you. We’re your family.
Jack: You can’t.
Mary: We care about you, Jack.